In den späteren 60er Jahren wurden die ehemaligen BM-Reisepredigerposten in Stellen der KEM umgewandelt, um so die Zusammenarbeit der Missionen in den Regionen zu fördern. Die neuen "Regionalsekrätere" vertraten z.T. noch beides: Sekretariat BM wie…
In den späteren 60er Jahren wurden die ehemaligen BM-Reisepredigerposten in Stellen der KEM umgewandelt, um so die Zusammenarbeit der Missionen in den Regionen zu fördern. Die neuen "Regionalsekrätere" vertraten z.T. noch beides: Sekretariat BM wie…
A letter for general publication, obviously intended for the public. On the right en route from the town of Abetifi to the Mission Station is a sacred wood with huge trees, in which are a number of apes, also sacred. On left is mission land. The path…
The contact between the three Kwahu sub-chiefs and Kumasi which seems to have been the base of the rumour, was a group of 4 men sent from Obo to Asante to receive the money for a delivery of salt. Werner reckons that what really happened was that…
Reports a rumour which they feel after interview with the king has some substance, that war is in the offing between Asante and Kwahu. The Juabens staying in Kwahu are leaving for Akim. There is also a rumour that the Juabenhene is preparing to…
The letter is quoted in extenso but not completely as an annex to the annual report of 1876 (p 117-118). Additional material in the manuscript includes the following, mostly about labour troubles: Once their workers had got a certain degree of skills…
The Abetifi catechist, Stephan Sakyi, had been away from the station for two monthis. The two missionaries are nowhere near proficient in twi at this stage.
The letter includes a list of expanditures on building to date, and an estimate of future costs. NB: The word “strike” seems to have been in use among the workers, it appears in quotes. There is a melange of letters from Abetifi in Heidenbote 1876,…
The letter, written in Aburi, is printed in HEIDENBOTE, 1876, p 49. It includes information about contacts between the mission and the colonial government over Kwahu, and between Ramseyer and Prince Ansahe.
The letter is printed in HEIDENBOTE, 1876, p 50-51. It is concerned mainly with building reports. They had to survive a month-long strike of the labour force.
First night at Osino, second at Anyinam, third in a bivouac, mid-afternoon on the next day at Mpraeso. Very friendly reception at Mpraeso – they had a choice of accommodation. 600 people including the chief and his elders listened to Asante’s…
All historical documents and images (including titles) on www.bmarchives.org are provided solely for the purpose of information about historical processes and events. They are presented unchanged and are intended to be used for research purposes only. They reflect the norms and attitudes of their time and may be found offensive. They are in no way an expression of the convictions and attitudes of Mission 21 and the Basel Mission in the present. The transparent and scientific reappraisal of mission history is an important concern of Mission 21 and the Basel Mission.